Услуги
Кейсы
Отзывы
Блог
Войти
+7 (909) 150 45 20
Напишите нам
日本語
Услуги
Кейсы
Отзывы
Блог
Войти
+7 (909) 150 45 20
Напишите нам
日本語
Услуги
Кейсы
Отзывы
Блог
Контакты
Войти
Деловые поездки, туризм и организация мероприятий в Японии. Переводы с японского языка
日本語
Услуги
Кейсы
Отзывы
Блог
Контакты
Войти
Деловые поездки, туризм и организация мероприятий в Японии. Переводы с японского языка
日本語
Все кейсы
Концертный тур японского хора и барабанщиков в Балтии
Организация концертного тура для коллектива из 250 человек по трем балтийским странам
Организация экспорта эстонского мёда в Японию
По запросу японской компании мы наладили регулярный экспорт продукции из Эстонии в Японию.
Ежегодные Дни российского кино в Токио
Организация Кинопоказов современного кино для компании «Год кино» при поддержке Министерства культуры РФ
Этно-туры по России с исследователем матрешки
Организация «МАТРЕШКА-ТУРОВ» по России и соседним странам по теме народно-художественные промыслы
Гастроли Театра кошек Куклачева в Японии
Мы обеспечили русско-японский перевод во время месячного турне из порядка 30 концертов
Гастроли ансамбля “Мандарин электрон”
В 2015 году мы обеспечили турне ансамбля матрёминов/ терменвоксов в форме матрёшки
Перевод визита специалистов по кайдзэн на российских предприятиях
Сопровождение и перевод для японской делегации
Концертный тур японского хора и барабанщиков в России
Организация концертного тура в Санкт-Петербурге и Москве
Перевод во время балетных классов, стажировок, конкурсов
С 2005 года мы периодически занимаемся переводами во время уроков классического танца (балета)
Перевод для Матч-ТВ
Расшифровка видео и письменный перевод для российской телекомпании
Гала-концерт звезд мирового балета в Японии
В 2008 году при нашем содействии состоялись гала-концерты в Ниигата, Нара, Нагоя и Токио.
Тур "Рукоделие и традиционная жизнь" в Эстонии и Латвии
В 2017-2019 гг. мы провели несколько авторских туров для японского бренда ChikuChiku Baltsha
Перевод с японского в области косметологии и БАДов
С 2010 по 2014 гг. мы обеспечили полную поддержку в области русско-японского перевода для компании “Бьютиворлд”
Создание субтитров для фильма "Мастер мечей"
В 2008 году по заказу студии “СВ-Дубль” для телеканала “Культура” мы обеспечили перевод с японского на русский язык
Съемки японской телекомпании MBS (г. Осака) в России
В 2015-2018 гг. мы оказывали услуги во время съемок в Казахстане, Сибири и во время проведения ЧМ-2018 по футболу
Налаживание контактов по древесине с "Тайрику"
В 2009 году по заказу российской компании мы провели анализ японского рынка, сопровождали переписку
Постановщик балета для фестиваля искусств в Токио
Обеспечение коммуникации заказчика и исполнителя в 2019-2020 годах
Организация экспорта сбитня в Японию
По запросу японской компании мы наладили регулярный экспорт российской продукции в Японию.