Японские специалисты проводили совещания с российской стороны, осмотр производства, получали комментарии, предлагали варианты к улучшению, к концу визита составляли отчет; для этого требовался устный и письменный перевод.
В конце каждого визита проходило заключительное совещание - подведение итогов.